Visto che me la chiedi, te la do'...enjoyash ha scritto:ammettere di aver frainteso anche a volte aiuta
comunque se non ci riesci e pensi di cavartela con una battuta, pazienza
Non mi sembra di aver scritto nulla di simile, in tal senso stai prendendo atto della tua sola immaginazione.enjoyash ha scritto:punto 1: prendo atto che la terrai in salotto allora. il passato non conta, i consumi sono nel presente, in ogni caso non mi riferivo a te quindi la tua obiezione è insensata
A chi tu ti riferissi purtroppo non era adamantino, ed in tal senso l'ultima frase quotata (letteralmente dall'inglese: citata) era la mia. In accordo a quanto tu hai citato pensavo stessi rispondendo a me.
Se a tuo parere rende altrettanto bene in italiano, non me ne importa nulla, in quanto a mio parere (visto che mi sto esprimendo io cerco di usare anche il mio modo di esprimermi) in inglese rende molto meglio. Se vuoi criticare il mio metodo d'espressione fai pure, ma non ti chiedo di uniformarmi al mio. Nè di usare il vocabolario della crusca o il devoto oli per avere un lessico più forbito. Se intendi riportarmi la mia discussione con Indegno sulle K e quant'altro, liberissimo, ma li era pura ortografia.enjoyash ha scritto:punto 2: rende bene anche l'italiano..poi e proprio vuoi fare il saccente antipatico usa pure l'inglese
Se mi vuoi citare la netiquette, si quotano le cose a cui si risponde, indipendentemente dalla propria opinione. Altro metodo più efficiente nel concordare è citare la prima porzione del messaggio, con il nick di chi scrive, e scriver semplicemente "concordo" o "quoto".enjoyash ha scritto:punto 3: si quota anche quando si è d'accordo, non solo per controbattere. anzi si quota principalmente quando si è d'accordo (quando si dice "quoto" infatti si intende "sono d'accordo")
Poi dopo si sono diffusi diversi metodi, più o meno rispettosi del tempo e della banda impiegata, ma diventa meramente una questione di opinione personale.
Se tu pensi che io non sappia che cosa significhi quotare, liberissimo, ma non mi esime da pensare che tu abbia fatto un sonoro buco nell'acqua.enjoyash ha scritto:quindi se tu non comprendi il significato di quotare non è colpa mia e quindi ripeto, sarà la stanchezza dell'ora tarda..ma se insisti mi metti il dubbio che non c'entri quello
@Ch1c0... metti metti